게시판A

test 02

개발자
2018.09.20 13:51 56 0

본문

{동영상:https://youtu.be/8PTDv_szmL0}

 

Nothing On You.

 

너에 비해 아무것도 아니야

 

안녕하세요:) 여러분!

오늘 배울 표현은 Nothing On You 인데요 ^^

 

위 뜻은 (걔들은) 너에 비해 아무것도 아니야

라는 뜻입니다.

 

 

응용표현으로는

 

Strictly speaking, we have nothing on you.

(스트릭틀리 스피킹, 위 헵 낫띵 온 유.)

 

엄밀히 말하자면, 우리는 너 보다 나을 게 없어.

 

위와 같이 응용하여

사용하시면 되겠죠? :)

 

 

B.o.B - Nothin' on you

 

 

beautiful girls all over the world

(뷰리풀 걸스 오벌 월드)

 

이 세상의 아름다운 소녀들

 

 

i could be chasing but my time would be wasted

(아이 크래슁 마이 타임 웨스티드)

 

난 그들을 쫓아다닐수 있지만 그건 시간 낭비겠지

 

they got nothin' on you baby

(데이 낫띵 베이비)

 

그들은 너에 비해 아무것도 아니거든

 

nothin' on you baby

(낫띵 베이비)

 

너보다 못해

 

they might say hi and i might say hey

(데이 마잍 세이 하이 앤 아이 마잍 세이 헤이)

 

그들은 나에게 안녕이라 할수있고 난 그들에게 안녕이라 답 할 수 있지

 

but you shouldn't worry about what they say

( 슈든 워리 어바웃 데이 세이)

 

하지만 그들이 뭘 말하든간에 걱정하지마

 

cause they got nothin' on you baby

(커즈 데이 갓 낫띵 온 유 베이비)

 

왜냐면 그들은 너보다 못하니까

 

nothin' on you baby

(낫띵 베이비)

 

너에 비해 아무것도 아니야

 

not not not nothin' on you babe

(낫 낫 낫 띵 온 유 베입)

 

너보다 못해

 

not not nothin' on you

(낫 낫 낫띵 온 유)

 

너에 비해 아무것도 아냐

 

 

i know you feel where i'm coming from

(아이 노우 웨얼 아임 커밍 프롬)

 

내가 무슨 말을 하는지 너가 느끼는것 알아

 

regardless of the things in my past that i've done

(리가드리스 오브 띵스 마이 패스트 아이브 )

 

과거에 내가 한짓들과 상관없이

 

most of it really was for the hell of the fun

(모스트 오브 뤼얼리 워즈 오브 )

 

대부분은 정말 재미로 한거였어

 

on the carousel so around i spun (spun)

(온 더 캐러셀 소 어롸운드 아이 스펀)

 

*carousel 회전목막

 

회전목마에 타 있길래 돈것 뿐이지

 

with no directions just tryna get some (some)

( 다이렉션 저스트 트롸이나 )

 

directions n. 방향, tryna (=trying to)

 

방향없이 그냥 무언가 좀 얻어보려고

 

tryna chase skirts, living in the summer sun (sun)

(트롸이나 체스트 스커츠, 리빙 인더 섬멀 )

 

치마들을 쫓아다닐려 하고, 여름 해 밑에 살고

 

this is how i lost more than i had ever won (won)

(디스 이즈 하우 아이 로스트 아이 헤드 에벌 )

 

이게 내가 평생 얻은것보다 더 많이 잃게 된 계기야

 

and honestly i ended up with none

( 허니스리 아이 엔디드 )

 

honestly 솔직히

 

그리고 솔직하게 말하자면 난 아무것도 없이 끝났어

 

there's no much nonsense

(데얼즈 머치 넌센스)

 

nonsense n. 터무니없는 생각, 허튼소리

 

당연한 말이겠지만

 

it's on my conscience

(잇즈 마이 컨션스)

 

내 양심에 달린 일

 

i'm thinking baby i should get it out

(아임 띵킹 베이비 아이 슏 겟 잇 아웃)

 

솔직히 털어놔야 될까 생각 중이야

댓글쓰기

확인
자동등록방지 숫자를 순서대로 입력하세요.